首页 社会 汉译珍藏本再度上新!

汉译珍藏本再度上新!

来源:生活好品牌 时间:2024年06月15日 07:52

六年前,“汉译世界学术名著丛书”,首次推出精装本,全套采用布面精装烫金工艺,兼具学术、艺术及收藏价值于一身,自上市以来广受好评,但700种体量巨大,更涉及多个学科,这让很多喜欢汉译的朋友望而却步。

2024年,商务印书馆首次将整体珍藏本汉译名著套装进行拆分,全部单本销售!!!我们希望通过此举让更多爱好汉译名著的朋友能够选到心仪好书。

因人力有限,本套书分两批上架。年初我们已经上架了一部分,截至目前,全套丛书共700种终于全部上架!

让我们一起看看最新上架的好书有哪些吧。

汉译世界学术名著120纪念版

即布面珍藏本

可全套购买

亦可单本销售

京东/天猫平台 搜索

【商务印书馆官方旗舰店】

低至5折!!!

(定价:99800元/套)

▲▲▲

第二批上架书目

【哲学类】

(下滑查看更多)

1.爱因斯坦文集[美]阿尔伯特·爱因斯坦

2.奥义书 无

3.保卫马克思阿尔都塞

4.狄德罗哲学选集 狄德罗

5.动物志 亚里士多德

6.对莱布尼茨哲学的叙述、分析和批判 费尔巴哈

7.感觉的分析恩斯特·马赫

责任编辑:

相关知识

汉译珍藏本再度上新!
在路上——写在《汉译世界学术名著丛书》(珍藏本)出版之际
汉译名著人工Chat | ①栏目启动
洪汉鼎:我们今天为什么需要汉译世界学术名著
“汉译名著名家谈”第二讲——汉译名著翻译出版名家谈成功举办
“汉译世界学术名著丛书”规模将达到1000种
翻译出版名家谈汉译名著:要多读深读经典原著
272种好书 | 2020年商务印书馆学术中心全年新书书目
汉译名著四十年 | 鲁旭东:学术翻译对20世纪中国文化影响深远
他们翻译了“汉译名著”!邵宏:我们要对重译有一个开放愉快的心态

网址: 汉译珍藏本再度上新! http://www.shhpp.com/newsview193404.html

所属分类:美好生活

推荐社会