高慧勤、文洁若等著名翻译家移译,“川端康成经典辑丛”推出
原标题:高慧勤、文洁若等著名翻译家移译,“川端康成经典辑丛”推出
南都记者获悉,金城出版社重磅推出“川端康成经典辑丛”。该丛书汇集了新感觉派文学大师、诺贝尔文学奖得主川端康成的精选作品、由国内日文翻译界众多名家联袂奉献。
“辑丛”含10册,合称“十卷集”,收录了川端经典名作《古都》《千鹤》《琼音》《虹》《碧波千鸟》《名人》等近五十部作品,将川端在颓废摇荡中创造的荒凉、寂静日式美学尽现无遗。
“川端康成经典辑丛”
“辑丛”收录了川端的长篇、中篇、短篇、微小说的代表作及其散文创作精华,体裁全面、内容丰富,除《雪国》等三部诺贝尔文学奖获奖作品外,更有《东京人》《伊豆舞女》《彩虹几度》等受到特别追捧的高人气作品,其中私小说《少年》为国内首次出版。此外,主编高慧勤会长还特为本辑丛撰写了2万余字的长序,融合各家资料编译了川端年谱,该“年谱”细细梳理其生平及创作历程,价值极高,现仅见于本辑丛。
“辑丛”由高慧勤、文洁若、林少华等多位顶级日本文学翻译家移译。主编之一的高慧勤,是前中国日本文学研究会会长、日文翻译界翘楚,先后主持翻译了《川端康成十卷集》《芥川龙之介全集》,是日本文学翻译领域新的里程碑。高慧勤的译著风格贴近原著,语言典雅优美,选词炼句精益求精,她用中文的艺术表达了川端康成的美学本质。
《东京人》的译者、日译泰斗文洁若,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”,她是我国日文翻译字数最多的译者。在半个多世纪的时间里,她主编了《日本文学》丛书19卷,翻译了14部长篇小说,18部中篇小说,100多篇短篇小说。
《水晶幻想》的译者、著名翻译家林少华,曾翻译村上春树、川端康成、夏目漱石、芥川龙之介、井上靖、东山魁夷等多位日本名家作品。林少华深谙日本文学翻译之道,以优美典雅的文字和对日本文学作品气氛的出色把握,受到读者的认可和喜爱。
“川端康成经典辑丛”堪称目前内容最丰富的川端作品集。它以2000年河北教育出版社《川端康成十卷集》为基础,重新进行了内容上的优化更新。与之前相比,“辑丛”选篇更丰富、版本更权威,是大中小学图书馆配书之首选。
“它是用整个生命绽放花朵。”(《花无眠》)川端用独特的幽静哀美吸引了无数读者,他的哀美里熔铸着生命的力量,凝结着岁月的芳华、吐露着自然的告白,这也正是“辑丛”所要带给读者的礼物。
南都记者 黄茜
责任编辑:
相关知识
高慧勤、文洁若等著名翻译家移译,“川端康成经典辑丛”推出
著名法语翻译家郑克鲁去世,曾译《悲惨世界》《茶花女》等
第三届“小十月文学奖”颁奖,王洁、石若昕、龙向梅、徐海蛟等获奖
百岁翻译家许渊冲纪念版系列图书出版
列装内涵丰厚的文学集装箱
中共一大代表刘仁静之女、翻译家刘文澜逝世,享年91岁
钢琴家傅聪感染新冠去世 享年86岁 其父亲是著名翻译家傅雷
百岁翻译家谈“美与快活”
带洁字的古诗词起名
著名京剧表演艺术家赵慧秋去世 享年93岁
网址: 高慧勤、文洁若等著名翻译家移译,“川端康成经典辑丛”推出 http://www.shhpp.com/newsview136759.html
推荐社会
- 1王灿前夫 王灿的第一任老公 7253
- 2包养百位嫩妹一夜9女,台湾富 6694
- 3猎艳?猎物!男子出国猎艳被间 4537
- 4神仙选手!16岁全红婵已跳出 4012
- 5陪你走出低谷,提升自我——1 3034
- 6澳洲网红邦妮布鲁 畅谈和10 2844
- 7圆桌|从人和故事出发,谈谈推 2598
- 8巨大爆炸火光冲天!俄军袭击乌 2516
- 9任嘉伦欢瑞签了几年 七年之约 2273
- 10有了在乎的人,梵樾再也不是那 2251